Mireille Thery

Carnets du Chiapas

(2010 – 2015)

Mireille4
Exposition à la Galeria San Cristobal de las Casas/Chiapas

Des « carnets-fenetres »

Mireille Théry invente des univers. Ses carnets, comme pour tout artiste, sont un journal personnel, Ils sont ici un hommage aux Peuples Mayas. Identité et altérité s’entremêlent avec chaleur et sensibilité dans ses créations.

Le paysage, qui se recrée à travers un processus complexe de renaissance, se construit peu à peu en couches à travers son regard. Un recensement qui fait apparaître l’âme de ces Peuples situés à la frontière de la raison de la pensée occidentale. L’intimité vécue avec les femmes Mayas laisse entrevoir une inquiétude personnelle qui l’a accompagnée auprès de ces femmes dans leurs luttes et leurs vies difficiles, à l’image d’un ouvrage textile.

Mais son œuvre à elle n’est pas une œuvre qui raconte la douleur, il s’agit d’une balade dans les fragments de la vie qui dans les pages de ses carnets deviennent espérance et expérimentation artistique. Une expérimentation plastique qui crée les villages, la végétation et les rues à partir de fibres, d’écorces, de feuilles, de fils, de mélanges de pigments naturels, de papiers végétaux, de fils de laine vierge,.. Tous ces symboles et éléments venus de leur univers racontent leur culture.

Avec la patience infinie d’une tisseuse, Mireille rassemble les pièces d’un puzzle comme si ses dessins étaient des cartes, formes imbriquées d’une géographie de reliefs et de vallées, l’œil se pose sur les eaux tranquilles de l’aquarelle pour ensuite s’élever sur une fleur brodée par des mains indigènes, Il en résulte, non pas de simples dessins de géographie abstraite, mais des chroniques qui racontent les traditions de ses peuples et leur vie quotidienne.

Poser ce regard demande la sensibilité d’une brodeuse, capable de rassembler des fragments et de réinterpréter le déjà vu avec un regard neuf, ainsi apparaissent de nouvelles formes et le paysage est autre et celui qui regarde peut lui aussi être un autre.

Andrea Betancourt Tobon
Exposition à La Galeria 13 mars/12 avril 2015
San Cristobal de las Casas/Chiapas/Mexique

Cuadernos que son ventanas

Mireille Thery inventa universos, sus cuadernos como para cualquier artista, son un diario personal, en éste caso, convertido en un homenaje a los pueblos mayas, donde la identidad y la otredad se desdibujan con calidez y sensibilidad a través de sus creaciones. El paisaje que se recrea a través de un complejo proceso de reconocimiento, se va construyendo en capas a través de su mirada. Un recuento, que trasluce el alma de estos pueblos ubicados en la frontera de la razón del pensamiento occidental y ahí, su cercanía con las mujeres mayas, desnuda una inquietud personal que la ha acompañado al lado de estas mujeres, sus luchas y sus duras historias, y que está tejida como los hilos en su obra.

Pero la suya no es una obra que cuente del dolor, se trata de un andar por los fragmentos que substituyen un retrato provinciano, donde la forma contemplativa y romántica, se vuelve, en las hojas de sus cuadernos, esperanza y experimentación artística. Experimentación plástica que crea pueblos, vegetaciones y calles, que nacen a través de fibras, cortezas, hojas, hilos, mezclas de pigmentos autóctonos, papeles vegetales, hilos de lana virgen, símbolos y elementos traídos del universo que retratan y que dan cuenta de su cultura.

Con la paciencia firme de una tejedora Mireille va reuniendo piezas como si sus dibujos fuesen mapas, intrincadas formas de una geografía de relieves y valles, el ojo se posa en las tranquilas aguas de la acuarela, para después elevarse sobre una flor bordada por las manos indígenas, mas sus resultados no son meros dibujos de una geografía abstracta, se trata de crónicas que dan cuenta de las tradiciones de sus pueblos y documentan su vida cotidiana.

Adentrarse a ésta mirada requiere de la sensibilidad de quien sabe coser, de quien es capaz de recoger fragmentos y reinterpretar lo ya visto con una mirada renovada, entonces las texturas se anuncian y los relieves cobran nuevas formas y el paisaje es otro y el que mira, puede también ser otro.

Andrea Betancourt Tobón
Expo la Galeria 13 de Marzo / 12 de Abril 2015
San Cristobal de las Casas/ Chiapas

Les rouleaux textiles / Los rollos de tela

1 les perroquets

Les perroquets / Las guacamayas  2010 30/130cm

Carnet textile cousu et peint sur toile : acrylique, tissus, fils.

Cuaderno textil cocido y pintado sobre tela, acrilicos, telas, hilos.

2 zinacanta 30x205 cm

Zinacantan 2010  (30 cm/205cm)

Carnet textile cousu et peint sur toile : acrylique, broderies, rubans, fils…

Cuaderno textil cosido y pintado sobre tela : acrilicos, bordados, listones, hilos…

3 tenejapa 30

Tenejapa  2011 (30 cm/205cm)

Carnet textile cousu et peint sur toile: acrylique, tissages, rubans, fils, paille, laine de mouton.
Cuaderno textil cosido y pintado sobre tela : acrilicos, telas, listones, hilos, lana de borrego.
Pueblo nuevo 30x205 2 scaled

Pueblo Nuevo Sitala (30 cm/205 cm)

Carnet textile cousu et peint sur toile de lin : aquarelle, broderie au point de croix, rubans, feuilles de mais.
Cuaderno textil cosido y pintado sobre tela de lino : acuarela, bordados, listones, hojas de mais.

Pueblo nuevo sitala , village tseltal du chiapas

La vie quotidienne dans un village Maya… Conciliabule des femmes,  la vie dans la cuisine, le geste ancestral de la confection des tortillas, les enfants qui plongent les mains dans les haricots, l’atelier de broderie dehors/dedans…

Pueblo Nuevo Sitala est un de ces villages Mayas/Tzotzil/Tseltal dont la population a migré vers les hautes terres au fil des siècles, vers les zones les plus hautes et les plus froides  pour tenter de se soustraire à l’emprise du système colonial. La vie quotidienne y est très rude, le climat froid et brumeux,  la terre peu fertile…

En effet, la civilisation Maya a disparu mais les populations sont encore nombreuses. Les 2 éléments visibles de la continuité de la culture dans les villages Mayas sont la langue et le vêtement traditionnel . Le travail de broderie représente une forme de résistance et de sauvetage de l identité de chaque communauté.

La vida cotidiana en un pueblo tseltal de los altos de chiapas

Conciliabulo de bordadoras acerca de « Lo que queremos ? » la vida en la cocina, los gestos ancestrales para hacer tortillas, las manos de los ninos jugando con las semillas, los talleres de bordado .

Pueblo Nuevo hace parte de los pueblos tzotzil/tzeltal cuya poblacion se desplazó en las tierras altas en el transcurso del tiempo, hacia las zonas mas elevadas y mas desfavorecidas, para intentar sustraerse a la dominacion del sistema colonial.
La vida cotidiana es muy ruda, el clima muy frio y brumoso, la tierra arida.

En efecto, la civilizacion maya desaparecio, pero las poblaciones todavia son numerosas. Los dos elementos visibles de la continuidad de la cultura en los pueblos mayas de Chiapas son la lengua y la vestimenta.
El trabajo de bordado représenta una forma de Resistencia y de rescate de la identidad de cada comunidad.

Le langage des murs de San Cristobal de las Casas

El lenguaje de las paredes de San Cristobal

(21/29,7cm)

Technique mixte sur papier : aquarelle, pastel, papier artisanal.
Tecnica mixta sobre papel : acuarela, pastel, papel artesanal
Les murs lézardés, les coulées de peinture, les couches successives qui s’écaillent et réapparaissent…
Las paredes agrietadas, las manchas de pintura, las capas sucesivas que se descascaran y reaparecen…
Une « trouée » dans un mur de la calle Diego Dugelay.
Un « boquete » en una pared de la calle Diego Dugelay…
Les messages : Frida, les zapatistes EZLN, San Cristobal, ville cosmopolite et rebelle…
Los mensajes : Frida, los zapatistas del EZLN, San Cristobal, pueblo cosmopolita y rebelde…
La vie dans les rues : les silhouettes des femmes qui passent en file indienne, silencieuses ou parlant dans leur langue maya ancestrale, laborieuses et chargées…
La vida en sus calles : las siluetas de las mujeres que pasan en fila india, calladas o hablando en su ancestral lenguaje maya, laboriosas y cargadas…

Calle Comitan  30/40 cm

Technique mixte sur papier bambou : aquarelle, papier artisanal
Tecnica mixta sobre papel bambú : acuarela, papel artesanal
Vendu/Vendido

Un carnet géant qui raconte la vie à San Cristobal

Un cuaderno gigante que cuenta la vida en San Cristobal

30/80 cm

Technique mixte sur papier bambou : papier artisanal, acrylique, pastel, textiles
Tecnica mixta sobre papel bambú : papel artisanal, acrilica, pastel, fils, textiles…

Femmes en rouge et blanc /Mujeres en rojo y blanco  (40cm/60cm)

Technique mixte sur toile de lin, aquarelle sur toile de lin, tissages, rubans, fils,
Tecnica mixta sobre tela de lino : acuarela, papel artesanal, hilos, textiles

Le soir sur le lac Atitlan / Tarde en el lago Atitlan  40cm/60cm

Technique mixte : aquarelle sur papier bambou tissus, papier artisanal, fils, acrylique
Tecnica mixta sobre papel bambú, : acuarela, papel artesanal, hilos, végétales, textiles
Vendu/Vendido

Entre ciel et terre /Entre tierra y cielo  30cm/30m

Aquarelle sur papier bambou, papier artisanal
Acuarela sobre papel bambú, papel artesanal
Vendu/Vendido
28

Dignité/Dignidad   30/30 cm

Vendu/Vendido
29

Femme iguane/Mujer iguana   30/30 cm

Vendu/Vendido
30

Femme aux tomates vertes /Mujer con tomates verdes   30/30 cm

Vendu/Vendido
Aquarelle de pigments naturels sur papier bambou, écorces de tomates vertes
Acuarela de pigmentos naturales sobre papel bambú, papel artesanal, cascara de tomate verde

Maternité   30/40 cm

Aquarelle de pigments naturels sur toile de lin, papier artisanal, textiles
Acuarela de pigmentos naturales sobre tela de lino, papel artesanal, textiles
Vendu/Vendido

Le poids de la charge/El peso de la carga   40/60 cm

Technique mixte sur papier bambou, papier artisanal, fils, végétaux, textiles
Tecnica mixta sobre papel bambú, papel artesanal, hilos, végétales, textiles
Vendu/Vendido

Le rêve du caracol /Le rêve de l’escargot   40/60 cm

Aquarelle de pigments naturels sur papier bambou, ecorce
Acuarela de pigmentos naturales sobre papel de bambú, corteza
Tiera de chiapas

TIERRA DE CHIAPAS : 2012   40 cm/150cm (5 X 30cm/40cm)

Technique mixte sur papier bambou : aquarelle de pigments naturels, fils à broder, écorce, papier artisanal.
Tecnica mixta sobre papel bambú : acuarela de pigmentos naturales, papel artesana, hilos, corteza
Platanos

Les bananiers/Platanos   50 cm/100 cm

Aquarelles de pigments naturels sur toile de lin, papiers de bananiers, fils
Acuarela de pigmentos naturales sobre tela de lino, papel artesanal, hilos
Palo mulato scaled

Palo Mulato   50 cm/100 cm

Aquarelles de pigments naturels sur toile de lin, écorce, papier artisanal
Acuarela de pigmentos naturales sobre tela de lino, corteza, papel artesanal